

一位21岁的模特和网红声称,她被禁止登机,因为她的着装选择太过另类。
kene - chan也是onlyFans的内容创作者,周末在巴西的Navegantes机场穿着“丽贝卡的Cosplay”。
她正计划飞往一个活动,在那里她将扮演这个角色,没有时间改变。
她只穿了一件黑色比基尼,戴着绿松石色的假发和黑色凉鞋,她说她被告知她的穿着“不合适,(她)不能登机”。
她在抖音上谈到了这起事件,她说:“我真的很沮丧,也很紧张,因为我刚刚离开机场。
“我本来要去参加cosplay的活动,但他们不让我穿着cosplay登机,因为他们说我穿的衣服不合适,我不能登机,还错过了航班。”
![Story from Jam Press (Cosplay Flight Ban) Pictured: Kine-Chan at the airport. 'I was banned from boarding my flight and told to go home and change clothes' A woman claims to have been banned from boarding a flight after dressing in cosplay at the airport. Kine-Chan, a 21-year-old model, influencer and o<em></em>nlyFans co<em></em>ntent creator, appeared at Navegantes Airport in Brazil, dressed in ?Rebecca's Cosplay?. Wearing o<em></em>nly a black bikini, turquoise wig and black sandals, she claims she was told she wasn?t dressed appropriately and was banned from boarding the flight. Sharing the alleged incident on Instagram (@kinechan2.0) with her 612,000 followers, Kine-Chan wrote: ?Xuxus, a very annoying situation happened this weekend!? ?I tried to board at Navegantes airport dressed as Rebecca's Cosplay for an event. ?I already knew that I could be late, so I was dressed so as not to waste time and could go straight to my room. ?But I was told to go home and change clothes because the one I was wearing was not ?appropriate?. ?I explained that I was going to an event. ?Anyway Rebecca barred lol.? Dressed as the fictio<em></em>nal character Rebecca from the anime series Cyberpink: Edgerunners, Kine-Chan do<em></em>nned the skimpy outfit before being allegedly stopped by airport security and barred from co<em></em>ntinuing to her flight. Fans have rushed to comment on her antics, many thinking she has gone too far. ?Kine i love you but for the love of God... you could have put on an easy pull-up outfit, like a falling dress or even a button-down blouse,? commented Jazz. [sic] Bruno added: ?THEY WERE RIGHT, YOU COULD HAVE PUT THAT CLOTHES ON THERE, THEY WERE SURE, NOT GOING TO LET YOU BOARD.? [sic] Page wrote: ?AMG, it didn?t hurt to wear a dressing gown on top.? [sic] ?Man I work shows and my schedule in between shows is pretty short... I'm going with my costume and ON TOP I'll put a robe or an overalls! Here's the tip for you,? said Leticia. [sic] Jam Pres](http://www.ditel2015.com/file/upload/202501/03/043722361.jpg)
“我不能去参加活动了,我只是在cosplay,因为我没有时间在活动现场准备。我已经从机场直接去参加活动了,我正要戴上镜头。
“显然,如果他们不喜欢角色扮演,你就不能在机场玩角色扮演。就是这样。我错过了航班,没拿到机票钱,仅此而已。”
陈健打扮成Netflix动画系列《赛博粉:前卫》中的虚构角色丽贝卡,穿上了这身暴露的衣服,随后被机场安检拦下,并被禁止继续登机。
但她的粉丝很快就称她的行为“粗俗”,并声称她“缺乏对他人的尊重”。
这位网红仍然很沮丧,她还在Instagram上向她的61.2万名粉丝发泄。她写道:“徐徐,这个周末发生了一件非常恼人的事情!
![Story from Jam Press (Cosplay Flight Ban) Pictured: Kine-Chan at the airport. 'I was banned from boarding my flight and told to go home and change clothes' A woman claims to have been banned from boarding a flight after dressing in cosplay at the airport. Kine-Chan, a 21-year-old model, influencer and o<em></em>nlyFans co<em></em>ntent creator, appeared at Navegantes Airport in Brazil, dressed in ?Rebecca's Cosplay?. Wearing o<em></em>nly a black bikini, turquoise wig and black sandals, she claims she was told she wasn?t dressed appropriately and was banned from boarding the flight. Sharing the alleged incident on Instagram (@kinechan2.0) with her 612,000 followers, Kine-Chan wrote: ?Xuxus, a very annoying situation happened this weekend!? ?I tried to board at Navegantes airport dressed as Rebecca's Cosplay for an event. ?I already knew that I could be late, so I was dressed so as not to waste time and could go straight to my room. ?But I was told to go home and change clothes because the one I was wearing was not ?appropriate?. ?I explained that I was going to an event. ?Anyway Rebecca barred lol.? Dressed as the fictio<em></em>nal character Rebecca from the anime series Cyberpink: Edgerunners, Kine-Chan do<em></em>nned the skimpy outfit before being allegedly stopped by airport security and barred from co<em></em>ntinuing to her flight. Fans have rushed to comment on her antics, many thinking she has gone too far. ?Kine i love you but for the love of God... you could have put on an easy pull-up outfit, like a falling dress or even a button-down blouse,? commented Jazz. [sic] Bruno added: ?THEY WERE RIGHT, YOU COULD HAVE PUT THAT CLOTHES ON THERE, THEY WERE SURE, NOT GOING TO LET YOU BOARD.? [sic] Page wrote: ?AMG, it didn?t hurt to wear a dressing gown on top.? [sic] ?Man I work shows and my schedule in between shows is pretty short... I'm going with my costume and ON TOP I'll put a robe or an overalls! Here's the tip for you,? said Leticia. [sic] Jam Pres](http://www.ditel2015.com/file/upload/202501/03/043722501.jpg)
“我试图打扮成丽贝卡的Cosplay去参加一个活动,然后在Navegantes机场登机。
“但我被要求回家换衣服,因为我穿的这件不‘合适’。”我解释说我要去参加一个活动。不管怎样,丽贝卡禁止了我。”
但粉丝们并不一定同意她应该被允许上飞机,事实上,许多人认为她做得太过分了。
一位网友在Instagram上写道:“我爱你,但是看在上帝的份上……你可以穿一件简单的连身套装,比如一件垂身连衣裙,甚至是一件有纽扣的衬衫。”
另一位评论道:“他们是对的,你可以把衣服放在那里,他们不会让你登机的。”
另一位网友也表示赞同,他写道:“AMG,在上面穿一件晨衣也无妨。”
另一个人说:“伙计,我在演出中工作,演出间隙的时间很短……我会穿着戏服,在上面穿上长袍或工装裤!”
记者联系了Navegantes机场请其置评。

更多:问艾姆克拉克森:“我该告诉我的新伴侣我是一个30岁的处女吗?””
更多:这个简单的技巧可以帮助你每年节省720英镑
更多:睾酮缺乏的7个警告信号可能导致“男性更年期”